Nel dialetto siciliano, più popolare e popolaresco, esiste un modo di dire , una locuzione popolare, che significa: “Ho ben capito cosa vuoi dire con la tua metafora.Ho ben capito il suo significato”.
Esso , in risposta alla metafora dell’altro, recita:”Fabulas significat :tarantola ballarina”.
Questo modo di dire è a sua volta una metafora ma è anche qualcosa di più.
Esso svela che era probabilmente noto alle culture più popolari e genuine che la favola , la fiaba (fabulas in quell’antico dialetto) volesse dire ben di più rispetto al suo significato letterale.
La cosa a suo tempo è stata studiata ed indagata da Marie-Louise von Franz , una allieva di C. G. Jung, che sulla interpretazione delle fiabe ha scritto cose molto interessanti.
Svelandone in una certa misura i significati simbolici e svelando altresì che le fiabe come i miti, come i riti e come i sogni intensamente metadicono.
Cioè dicono certe cose che sono intensamente simboliche intendendone dire ben altre .
Che il più delle volte , come al solito, ben pochi comprendono.